NEWS

岐阜タカシマヤポップアップストアのお知らせです

3月30日(水)から4月26日(火)まで岐阜タカシマヤ6階メンズ雑貨にて期間限定のポップアップストアを開催いたします!
場所は6階メンズ雑貨。エレベーターを降りてすぐ目の前がmikketaコーナーです。

<mikketaコーナー>
岐阜タカシマヤ設営1

ポップアップ前日の3/29(火)にはmikketaチームが岐阜タカシマヤにお伺して設営を行いました。
地元岐阜のみなさまにmikketa商品を直接手にとっていただけるとあってmikketaチームは気合十分です。

<設営風景>
岐阜タカシマヤ設営10
商品を搬入。
ダンボールいっぱいのアイテムから厳選したものを並べていきます。

岐阜タカシマヤ設営6

岐阜タカシマヤ設営9
いろんな角度からmikketaコーナーを見て配置を決めていきます。

<mikketaコーナーはこんな仕上りに>
岐阜タカシマヤ設営8
下りエスカレーターを利用されるお客さまの目に入りやすいように陳列棚の角度を変えてみました。

<mikketaご紹介ボード>
岐阜タカシマヤ設営5
初めてmikketaに触れるお客さまへmikketaを知っていただけるようにパネルやボードも設置しました。

<mikketaアイテム>
岐阜タカシマヤ設営2

サイドテーブルペンスタンド箱庭さんにご紹介いただいたキーコーンなど今回のコンセプト「大人の男の雑貨」に合わせてディスプレイされたアイテムたち。
どれもmikketaの人気アイテムです。

<余り糸を練りこんだmikketa和紙>
岐阜タカシマヤ設営3

以前mikketaブログのお客さまインタビューでご登場いただいたダイアログ・イン・ザ・ダークの企画スタッフ井上彩音さん、暗闇アテンドのずなさん(杉谷杏奈さん)がインタビューの中で「触って楽しい」とおっしゃってくださったmikketa和紙を実際に触れて、触感を楽しんでいただけます。
井上さん、ずなさんのインタビューはこちらをご覧ください。

 

またポップアップストア期間中にワークショップを開催予定です!

<ワークショップでお作りいただけるスツール>
岐阜タカシマヤ設営4
ワークショップには代官山蔦谷書店でも人気だったmikketaスツールも登場予定です。
(以前代官山蔦谷書店で行ったワークショップの様子はこちらをご覧ください。)

みなさまに楽しんでいただけるワークショップになるように準備しておりますのでどうぞご期待ください。
ワークショップの開催日やご予約方法など決まり次第ブログやフェイスブックでお知らせいたします。
メールでのご案内をご希望のお客様はhello@mikketa.jpまでご連絡ください。

<設営後近くのごはんやさんへ移動してフリーで乾杯>
岐阜タカシマヤ設営11

お近くにお立ち寄りの際は是非遊びにいらしてください。
運がよければmikketaチームに合えるかも…?


(開催日程)
会期:3/30(水)~4/26(火)
場所:岐阜タカシマヤ6F メンズ雑貨
時間:10:00~19:00
※営業時間は変更になる場合があります。

 

 

2016.03.30 / お知らせ

ぎふチャンラジオHPにご掲載いただきました。

2/4(木)にラジオ出演させていただきました「お茶の間ステーション2時6時」の様子をレポーターの原みなほさんが番組のブログにまとめてくださいました。

見て楽しい、使って楽しい、その上地球に優しいエコな“アップサイクル”としてmikketaをご紹介いただいております。

<ぎふチャンラジオ パーソナリティ 原みなほさんブログ>
ぎふチャンラジオ パーソナリティ 原みなほさんブログページ
ブログ記事はこちらよりご覧ください。

2016.03.29 / お知らせ

J-WAVE 「POP UP!」 へ掲載していただきました。

J-WAVE が運営する旬なネタを毎日あなたにお届けするキュレーションサイト、「POP UP!」にてキーコーンを取り上げていただきました!

POP UP 2016-03-11

キーコーン本体に使用している糸巻きを”スエードのような手触りで生活空間に自然と馴染みます”とご紹介いただいています。
みなさま是非ご覧ください。

 

「Pop Up!」のmikketaキーコーン特集はこちらからご覧ください。
「Pop Up!」はこちらをご覧ください。

 

今回ご紹介いただいた商品

キーコーン

    Key Cone / キーコーン
¥1,560 税込SIZE: W70 H190 D70
MATERIAL: 糸巻きの芯、ABS
※その時々に手に入る廃材を利用して作成しています。
ひとつひとつ柄の見え方が異なります。

詳細はこちら

2016.03.28 / お知らせ

-3分で世界を繋ぐ-MINE BY 3Mによるmikketa岩田のインタビューに英語訳がつきました

*日本語は英文の後に記載してあります。

The short movie of our project leader Shingo Iwata, created by MINE BY 3M – Connect the world in 3 minutes – which was introduced in the previous mikketa blog, now has an English subtitle.

 

< How to enable English subtitle >
1. Click Play button
2. Click on the Setting icon at the bottom of the video (The third from the right)
3. Click Translate Caption
4. Click to select English
 
Translate by
NAATI certified interpreter, Japanese/English subtitle translator

Yuji Abe
yuji,abe1304@gmail.com

***

以前mikketaブログでもご紹介させていただきました-3分で世界を繋ぐ-というコンセプトで注目されているMINE BY 3Mさんによるmikketaプロジェクトリーダーの岩田真吾が熱く語るショートムービーに英語訳がつきました。

みなさま是非ご覧ください。

<英語訳の表示方法>
1、画像の再生ボタンをクリック
2、画面右下にある【設定】(4つのメニューの内右から3番目の歯車マーク)をクリック
3、【字幕】をクリック
4、【英語(イギリス)】をクリック

<翻訳>
NAATI 公認通訳士 日本語/英語兼サブタイトル翻訳家
安部裕二/ Yuji Abe
yuji,abe1304@gmail.com

2016.03.22 / お知らせ

「箱庭|haconiwa」へ掲載していただきました。

女子クリエーターのためのライフスタイルつくりマガジン「箱庭|haconiwa」にキーコーンをご紹介いただきました。

 

製造工程で捨てられてしまう糸巻きの芯を活用! 岐阜発のデザインプロジェクト「mikketa」のキーコーン | 箱庭 haconiwa|女子クリエーターのためのライフスタイル作りマガジン 2016-03-14 09-59-45
http://www.haconiwa-mag.com/magazine/2016/03/mikketa/

 

「箱庭|haconiwa」とは女子クリエイター集団による日々の中に見え隠れする「なんかいいな」と共感できるモノ・コトを同じような仕事をしている人たちとシェアするための“ライフスタイル作りWEBマガジン”です。

箱庭の名前の由来もおもしろくて、みんながそれぞれ持っている自分の大好きな「領域」を”箱庭(haconiwa)”と呼び、その大好きなモノやコトが詰まった「箱庭」をたくさん集めて、みんなで共有してていねいで豊かな生活を送りたいという思いが込められているそうです。

そんな大好きなモノやコトが詰まった「箱庭|haconiwa」にmikketaが加わってとても嬉しいです。

鍵だけでなくアクセサリーなどちょっとしたものも飾れるキーコーン。デザイナーでキュレーターの松本理絵さんによって語られるキーコーンの魅力是非ご覧ください。

箱庭mikketaページはこちら
箱庭HPはこちらをご覧ください

今回ご紹介いただいた商品

キーコーン

    Key Cone / キーコーン
¥1,560 税込SIZE: W70 H190 D70
MATERIAL: 糸巻きの芯、ABS
※その時々に手に入る廃材を利用して作成しています。
ひとつひとつ柄の見え方が異なります。

詳細はこちら

2016.03.14 / お知らせ
...23456...102030...

CATEGORY

ARCHIVE